A Denim shirt

camicia_denim_0

La città si sta lentamente svegliando in questa prima giornata di settembre. L’aria è fresca, la luce è morbida, i fiori sul terrazzo sono coperti di piccole perle di rugiada.
The city is slowly waking up on this first day of September. The air is cool, the light is soft, the flowers on the terrace are covered with small beads of dew. Continua a leggere

Giallo

costume_giallo_00

Mi ricordo i pomeriggi d’estate quando mia nonna mi preparava pane, burro e zucchero per merenda, le giornate passavano veloci e al ritorno a casa c’erano sempre tante avventure da raccontare e ricordare.
I remember the summer afternoons when my grandmother prepared me bread, butter and sugar as a snack, the days flew by and upon returning home, there were many adventures to tell and remember. Continua a leggere

Minions Mania

minions
Maldestri, pasticcioni, con tanta voglia di rendersi utili, ma con risultati disastrosi. Sto parlando dei Minions, i piccoli aiutanti di Gru, protagonista del film Cattivissimo Me, da cui è stato tratto uno spin off tutto dedicato a loro e che da questa serà proiettato nelle sale cinematografiche di tutta Italia.

Clumsy, bungling, with a great desire to be helpful, but with disastrous results. I’m talking about the Minions, the little helpers of Gru, who is the star of Despicable Me, from which it was derived a spin-off dedicated to them and that this evening will be screened in cinemas throughout Italy. Continua a leggere

Memories of 2015 summer – part 2

grecia_2015_2_0

Vagare per le strade e perdersi in un mondo di colori. Il verde degli alberi di fico. Il fucsia intenso e persistente delle bouganville.
Wander in the streets and get lost in a world of color. The green of the fig trees. The intense and persistent fuchsia of the bougainvilleas. Continua a leggere

Memories of 2015 summer – part 1

grecia_2015_0

I capelli sempre bagnati e fuori posto, il segno del costume sulla pelle scura,  i piedi scalzi, l’acqua calda e le bibite fredde. I cubetti di ghiaccio che scintillano nei bicchieri, l’anguria e il melone nei piatti.
The hair always wet and messy, the bikini’s sign on the dark skin, the bare feet, the hot and cold drinks. The ice cubes that sparkle into glasses, watermelon and melon in the pots. Continua a leggere

5 tips to find your style

style_tips_0

Avere un proprio stile non vuol dire vestirsi sempre con la stessa tipologia di vestiti, ma cambiare a seconda dell’umore, delle occasioni e delle opportunità, indossando qualcosa che ci faccia sentire a nostro agio, ma che abbia anche quel tocco in più che permette di contraddistinguerci.
An own style does not mean to dress with the same type of clothes everyday, but it means to change depending on the mood, the occasion and the opportunity, wearing something that makes us feel at ease, but with an extra touch that allows us to be distinguished from the others. Continua a leggere